결혼이민자 통·번역 일자리 늘린다

결혼이민자 통·번역 일자리 늘린다

입력 2010-08-11 00:00
업데이트 2010-08-11 00:34
  • 글씨 크기 조절
  • 프린트
  • 공유하기
  • 댓글
    14
결혼이민자의 주요 일자리인 통·번역사 지원 자격이 다양화되고 인력 채용도 늘어난다.

여성가족부는 10일 기존 통·번역지원사 외에 통·번역지원사보를 올해 시범 실시하고 내년에는 전문 통·번역사를 신설한다고 밝혔다.

현재 운영 중인 통·번역지원사는 월 보수 100만원으로 고졸 이상에 한국어능력시험 4급 및 이에 준하는 모국어 실력을 갖춘 사람이다. 6월 말 현재 198명의 통·번역지원사가 다문화가족지원센터에서 활동 중이다.

본격적인 사업에 앞서 올해 시범 실시될 통·번역지원사보는 한국어능력시험 3급으로 자격 기준이 완화되고 월 보수는 80만원 수준이다. 여가부는 이달 중 면접시험을 거쳐 20명 안팎의 통·번역지원사보를 뽑은 뒤 거점별로 교육을 거쳐 현장에 배치할 계획이다.

내년에는 한국어능력시험 6급 실력을 갖춘 전문 통·번역지원사를 신설, 각종 정부기관이나 기업에서 활동할 수 있도록 지원한다는 방침이다. 이에 따라 통·번역지원사는 통·번역지원사보-통·번역지원사-전문 통·번역지원사 등 3등급으로 나눠진다.

전경하기자 lark3@seoul.co.kr
2010-08-11 11면
많이 본 뉴스
‘민생회복지원금 25만원’ 당신의 생각은?
더불어민주당은 22대 국회에서 전 국민에게 1인당 25만원의 지역화폐를 지급해 내수 경기를 끌어올리는 ‘민생회복지원금법’을 발의하겠다고 밝혔습니다. 민주당은 빠른 경기 부양을 위해 특별법에 구체적 지원 방법을 담아 지원금을 즉각 집행하겠다는 입장입니다. 반면 국민의힘과 정부는 행정부의 예산편성권을 침해하는 ‘위헌’이라고 맞서는 상황입니다. 또 지원금이 물가 상승과 재정 적자를 심화시킬 수 있다고 우려합니다. 지원금 지급에 대한 당신의 생각은?
찬성
반대
모르겠다
광고삭제
위로